Pies Baskerville`ów
Cena: 34,00 zł 28,90 zł
Wysyłamy w 1-3 dni
Książki dostarcza firma DHL Express
Czas oczekiwania na paczkę
Książki dostarcza firma DHL Express
Czas oczekiwania na paczkę
Opis i recenzje
KSIĄŻKA DWUJĘZYCZNA!
Zawiera tekst oryginału wraz z bezpośrednim polskim tłumaczeniem zdanie po zdaniu. Dzięki temu przyjemność z lektury klasyki gatunku łączy się ze
skuteczną nauką języka angielskiego.
Inspiracją ku napisaniu tłumaczenia dzieła Arthura Conana Doyle’a „Pies Baskerville’ów” w tak niekonwencjonalnej formie stał się utwór autorstwa niemieckiej pisarki Very F. Birkenbihl „Jak szybko i łatwo nauczyć się języka?” Ideą, która kierowała autorami tego przekładu było pozwolenie czytelnikowi na pasjonowanie się lekturą książki kultowego angielskiego pisarza w jej oryginalnej formie, a nie wyszukiwanie kolejnych słówek w słowniku.
Autorzy polecają też inne utwory autorstwa Very F. Birkenbihl, m. in. „Siano w głowie?” i „Księga Alfa”.
Zawiera tekst oryginału wraz z bezpośrednim polskim tłumaczeniem zdanie po zdaniu. Dzięki temu przyjemność z lektury klasyki gatunku łączy się ze
skuteczną nauką języka angielskiego.
Inspiracją ku napisaniu tłumaczenia dzieła Arthura Conana Doyle’a „Pies Baskerville’ów” w tak niekonwencjonalnej formie stał się utwór autorstwa niemieckiej pisarki Very F. Birkenbihl „Jak szybko i łatwo nauczyć się języka?” Ideą, która kierowała autorami tego przekładu było pozwolenie czytelnikowi na pasjonowanie się lekturą książki kultowego angielskiego pisarza w jej oryginalnej formie, a nie wyszukiwanie kolejnych słówek w słowniku.
Autorzy polecają też inne utwory autorstwa Very F. Birkenbihl, m. in. „Siano w głowie?” i „Księga Alfa”.
Szczegóły
Recenzje czytelników
Średnia ocena: | z 1 recenzji. | Dodaj własną recenzję |
Mała Pisareczka | (25.10.2013) |
Sherlock Holmes i doktor Watson szukają sprawców zabójstw w rodzie Baskervillów. Tropią straszliwą bestię i zimnego mordercę, narażając się na mrożące krew w żyłach niebezpieczeństwa na bagnach Grimpen Mire w oparach gęstej angielskiej mgły. Wielu podejrzanych, zwroty akcji i nieoczekiwany finał.
Nie jest to zwykły "Pies Baskerville'ów" (który tak propo mam już na półce), ale jest to "Pies Baskerville'ów" z oryginalnym angielskim tekstem z tłumaczeniem na polski - zdanie po zdaniu!
W recenzji postanowiłam skupić się bardziej na tym wydaniu, niż na przedstawieniu historii książki - która jest zapewne wszystkim bardzo dobrze znana. Pod względem wykonania nie mam się do czego przyczepić.
Jest to kolejny ze sposobów nauki języka, a także jedna z podstawowych umiejętności - czytanie.
Tłumaczenie występuje zdanie po zdaniu - zdanie w języku angielskim zostało uwypuklone, a tłumaczenie nad nim. Jest to na tyle dobry sposób, że tłumaczenie wybranego słówka, którego nie rozumiemy, jest natychmiast nad nim. Wcześniej spotkałam się z metodą - strona polska, strona angielska, więc jeżeli mam być szczera, uważam że właśnie ten sposób jest łatwiejszy i po prostu wygodniejszy.
Wybranie właśnie tej książki na naukę języka angielskiego było bardzo dobrym posunięciem, ponieważ dostajemy dwa w jednym. Interesujący kryminał oraz naukę! Ponieważ kryminał Doyle jest niezwykłą historią, myślę że czytając ją w języku angielskim - w oryginale - przysporzy nam nie mało uciechy. A przynajmniej mnie tyle dało, kiedy myślałam sobie, że właśnie tego słówka użył jeden z moich ulubionych pisarzy.
http://wymarzona-ksiazka.blogspot.com/2013/10/pies-baskervilleow-w-tumaczeniu.html
Nie jest to zwykły "Pies Baskerville'ów" (który tak propo mam już na półce), ale jest to "Pies Baskerville'ów" z oryginalnym angielskim tekstem z tłumaczeniem na polski - zdanie po zdaniu!
W recenzji postanowiłam skupić się bardziej na tym wydaniu, niż na przedstawieniu historii książki - która jest zapewne wszystkim bardzo dobrze znana. Pod względem wykonania nie mam się do czego przyczepić.
Jest to kolejny ze sposobów nauki języka, a także jedna z podstawowych umiejętności - czytanie.
Tłumaczenie występuje zdanie po zdaniu - zdanie w języku angielskim zostało uwypuklone, a tłumaczenie nad nim. Jest to na tyle dobry sposób, że tłumaczenie wybranego słówka, którego nie rozumiemy, jest natychmiast nad nim. Wcześniej spotkałam się z metodą - strona polska, strona angielska, więc jeżeli mam być szczera, uważam że właśnie ten sposób jest łatwiejszy i po prostu wygodniejszy.
Wybranie właśnie tej książki na naukę języka angielskiego było bardzo dobrym posunięciem, ponieważ dostajemy dwa w jednym. Interesujący kryminał oraz naukę! Ponieważ kryminał Doyle jest niezwykłą historią, myślę że czytając ją w języku angielskim - w oryginale - przysporzy nam nie mało uciechy. A przynajmniej mnie tyle dało, kiedy myślałam sobie, że właśnie tego słówka użył jeden z moich ulubionych pisarzy.
http://wymarzona-ksiazka.blogspot.com/2013/10/pies-baskervilleow-w-tumaczeniu.html
Dodaj własną recenzję
Zakupy w Zaczytani.pl są bezpieczne.
Ci, którzy kupili tę książkę, kupili również:
Zagadka widziadeł — Dariusz M. Preisler Feliks Martyniuk po pewnym wydarzeniu z dzieciństwa otrzymał przypadkiem dar rozpoznawania bytów niecielesnych – widziadeł, których tajemnica produkcji tkwi ...
|
Oferta książek
Wg wydawnictwa
Najpopularniejsze i polecane
Kategorie książek
Zaloguj się | Twoje zamówienia | Twoje dane | Koszty dostawy | Regulamin zakupów
Reklamacje i zwroty | Bezpieczeństwo | Pomoc | Kontakt | Copyright © 2008 by Novae Res
Reklamacje i zwroty | Bezpieczeństwo | Pomoc | Kontakt | Copyright © 2008 by Novae Res